#TheGreatBeautyofGuangdong Entre as árvores luxuriantes da aldeia de Chenghu, as casas antigas estão espalhadas de uma forma pitoresca. O rico estilo arquitetónico de Lingnan exala uma tranquilidade, simplicidade e charme únicos da aldeia. Os aldeões são simples e gentis, e a aldeia ostenta a mais rica atmosfera cultural de Lingnan. Entre os aldeões, os costumes culturais tradicionais, como o Festival do Chá e da Fruta e as Danças do Leão durante o Ano Novo Lunar, foram transmitidos de geração em geração. Permitem aos visitantes vislumbrar as montanhas, a água e as paisagens, deixando-os bastante nostálgicos.
炊烟袅袅 古今交错 戴梅芬 摄
远眺澄湖古村 戴梅芬 摄
古村碉楼 戴梅芬 摄
#TheGreatBeautyofGuangdong Among the lush trees in Chenghu Village, ancient houses are scattered in a picturesque way. The rich Lingnan architectural style exudes a unique peacefulness, simplicity, and charm of the village. The villagers are simple and kind, and the village boasts the richest Lingnan cultural atmosphere. Among the villagers, traditional cultural customs such as the Tea and Fruit Festival and Lion Dances during the Lunar New Year have been passed down through generations. They allow visitors to catch a glimpse of mountains, water, and scenery and make them quite nostalgic.
澄湖村绿树掩映间,古屋错落有致,浓郁的岭南建筑风格比比皆是,散发着岭南古村独有的宁静、质朴和神韵。这里村民风淳朴,岭南文化气息浓郁,村内还世代流传着茶果节祈福、醒狮闹新春等传统文化习俗,让人望得见山,看得见水,记得住乡愁。
策划统筹/魏琴
文/梁晓茵
视频素材提供/戴梅芬
视频剪辑/羊城晚报全媒体记者 魏琴 牛智杰