A cortina "ardente" no fogo desvanece-se, e as crianças tornam-se instantaneamente mágicos habilidosos...Um espectáculo de magia a solo em grande escala de Zhang De'en foi recentemente realizado no Teatro Star do Centro Cultural Dongguan.
No espectáculo intitulado "Cheio de Wit and Humour", o mágico encantou o público com o seu talento mágico. O mágico "Duck Trick" despertou a curiosidade do público, enquanto o "espantoso, estranho, deslumbrante e fantasioso" deixou o público imerso num banquete mágico.
Esta actuação faz parte da Acção dos Sonhos dos Jovens Artistas de Dongguan, que se dedica à descoberta de um grande número de jovens talentos artísticos. #citylife
大型魔术节目《烈焰穿刺》
《小小魔术师》表演
表演现场精彩持续
The "burning" curtain in the fire fades, and the children instantly become skilled magicians...A large-scale solo magic show by Zhang De'enwas recently held at the Star Theater of the Dongguan Cultural Center.
In the show titled "Full of Wit and Humour", the magician held the audience spellbound with his magical flair. The magic "Duck Trick" ignited the curiosity of the audience, while the "amazing, strange, dazzling and fantasy" left the audience immersed in a magical feast.
This performance is part of the Dongguan Young Artists' Dream Action, which is dedicated to discovering a large number of young artistic talents.#citylife
火中“燃烧”的幕布褪下、小朋友瞬间变成技艺精湛的魔术师……日前,张得恩个人大型魔术专场在东莞市文化馆星剧场举行。
在节目《妙趣横生》中,魔术师为观众实现愿望,让人惊喜连连,神奇的“鸭子戏法”点燃了观众的好奇心,“惊、奇、炫、幻”的魔幻色彩,让观众沉浸式感受了一场魔术盛宴。
本场演出是东莞市青年艺术家圆梦行动活动之一,致力于挖掘一大批具有优秀艺术才能的青年艺术人才。