AnoNovoemLingnanEm 4 de fevereiro, o Parque Yuexiu em Guangzhou lançou sua primeira atividade de parque temático - "Celebrando o Festival das Lanternas sob a Montanha Yuexiu".
Ele integrará os dois elementos culturais intangíveis de "A História da Montanha Yuexiu" e "A Lenda das Flores de Suxin", criando um estilo nacional que viaja no tempo para aproveitar o Festival das Lanternas.
Cerca de 100 "Pequenas Fadas Suxin", formadas por estudantes, vestidas com requintados Hanfu (trajes estilo Han) e segurando mudas de flores Suxin, desfilaram ao longo do "Fu Dao" com lanternas penduradas ao longo do Lago Dongxiu.
Há também atividades folclóricas tradicionais no jardim, como adivinhar enigmas das lanternas e celebrar o Festival das Lanternas na festa no jardim. Cidadãos e turistas participam, brincam e divertem-se juntos, mudando o cenário passo a passo.
NewYearinLingnan On February 4, Yuexiu Park in Guangzhou launched its first theme park activity—"Celebrating the Lantern Festival under Yuexiu Mountain".
It will integrate the two intangible cultural elements of "The Story of Yuexiu Mountain" and "The Legend of Suxin flowers", creating a time-traveling national style to enjoy the Lantern Festival.
Nearly 100 "Little Suxin Fairies", made up of students, dressed in exquisite Hanfu (Han-style costumes) and holding Suxin flower seedlings, paraded along the "Fu Dao" with lanterns hanging along the Dongxiu Lake.
There are also traditional folk garden activities such as guessing lantern riddles and celebrating the Lantern Festival at the garden party. Citizens and tourists participate, play, and have fun together, changing the scenery step by step.
2月4日,广州市越秀公园首次推出了“越秀山下花漾闹元宵”主题游园活动,将“越秀山故事”与“素馨花传说”两大非遗文化元素融入元宵游园活动中,打造“穿越时空”的国风大赏元宵游园会。
由学生组成的近百名“小素馨花仙子”身穿精美汉服、手捧素馨花苗进城门,沿着东秀湖边,悬挂着花灯的“福道”巡游。
游园会现场更有猜灯谜、闹元宵等传统民俗游园活动,市民游客共同参与、同玩同乐,移步换景。