请点击或复制链接到浏览器观看视频:https://v.qq.com/x/page/l3079blatwz.html
中国新疆的土地上一直流传着一种旋律,清脆嘹亮的乐器声伴随着时而高亢激昂地演唱,像是沙漠里的绿洲,给这片土地带来了不一样的生机。人民网西语版外籍专家Álvaro踏上了这片具有丰厚民族文化积淀的土地,开始了一段探寻吐鲁番木卡姆的旅程。在这里他见到了木卡姆艺人聚集的维吾尔族婚礼,同时也与非遗传承人学习了吐鲁番木卡姆。Álvaro走过田间,进过校园,丰富多彩的音色和热烈欢快的舞蹈给他留下了漫长的记忆,而这些所见所闻都在时时刻刻向他展现着新疆维吾尔木卡姆漫长的形成和发展历史。
A melody can be heard everywhere in China's Xinjiang Uyghur Autonomous Region. The sound of the plucking is crisp and loud, and the songs of the artists are very passionate. It is like an oasis in the desert, bringing a different kind of vitality to this land. Alvaro, a foreign language expert working for People's Daily Online Spanish Edition, set foot on this land with a rich ethnic culture and began a journey to explore Turpan Muqam. Here he saw a traditional Uyghur wedding where Muqam artists gathered together. He also learned Turpan Muqam from a cultural bearer. Alvaro walked through the fields and into a school. The colorful sounds and warm and cheerful dances left an indelible impression in his memory. All that he saw and heard showed him the long history and development of the Xinjiang Uyghur Muqam.