当前位置: 网站首页  >> English  >> 查看详情

【大美广东·葡语】A "Gala da Aldeia" de Guangzhou Zengcheng hipnotizou o público 广州增城“村晚”:以自然山水作舞台,多彩节目展现“村晚”

来源: 西非在线  日期:2023-09-12 12:27:05  点击:9210 
分享:
【大美广东·葡语】A

【大美广东·葡语】A "Gala da Aldeia" de Guangzhou Zengcheng hipnotizou o público 广州增城“村晚”:以自然山水作舞台,多彩节目展现“村晚”

点击次数:9210
发布时间:2023-09-12 12:27:05
产品描述

Enquanto o público fazia a contagem decrescente em uníssono, a cascata de Baishuixian (Narciso Branco), com uma queda de 428,5 metros no local cénico nacional 4A, foi iluminada pela primeira vez. À noite, com as luzes coloridas a mudarem, a majestosa cascata ficou linda e enevoada, tal como uma fada. Em 10 de setembro, com a paisagem natural como pano de fundo, o espetáculo de luzes cerimoniais abriu o prelúdio especial da "Gala da Aldeia" na aldeia de Shangjiupo, Paitan, distrito de Zengcheng, Guangzhou. No espetáculo, a antiga lanterna de pesca anuncia a bela visão da "prosperidade no ano novo", e uma canção temática culturalmente distinta ecoou durante muito tempo com o festival de fogo de artifício em grande escala. O evento também foi aberto ao público para inscrição e, pela primeira vez, contou com a presença de amigos internacionais no palco para atuar, acrescentando uma dimensão internacional ao palco.

白水寨大瀑布

为专家智库代表颁发聘书

“5、4、3、2、1”随着全场观众齐声倒数,国家4A级景区落差高达428.5米的白水仙瀑首次被点亮。夜幕之下,随着多彩灯光变换,平日里气势磅礴的白水寨大瀑布尽显优美朦胧,宛若仙气环绕的人间至境。9月10日,以自然山水作舞台,仪态万方的灯光秀揭开了广州增城派潭“村晚”文化活动上九陂村专场的序幕。“村晚”上,古老渔灯预示着“年年有余”的美好愿景;《吾乡派潭》主题曲伴随大型烟火大会久久回荡……此次活动同样面向社会开放报名,首度迎来国际友人登台献艺,让“村晚”舞台增添了国际范。

文/羊城晚报全媒体记者 马灿

通讯员 姚利利

图片 | 受访方提供

相关

    暂无信息