当前位置: 网站首页  >> English  >> 查看详情

【大美广东·葡语】Pesca em curso! Navios zarpam do maior porto natural do leste de Guangdong!  开渔啦!粤东最大的天然良港扬

来源: 西非在线  日期:2023-08-16 07:49:52  点击:9320 
分享:
【大美广东·葡语】Pesca em curso! Navios zarpam do maior porto natural do leste de Guangdong!  开渔啦!粤东最大的天然良港扬

【大美广东·葡语】Pesca em curso! Navios zarpam do maior porto natural do leste de Guangdong!  开渔啦!粤东最大的天然良港扬

点击次数:9320
发布时间:2023-08-16 07:49:52
产品描述

Às 12:00 horas do dia 16 de agosto, a época de pesca começa pontualmente no porto de Shenquan, no condado de Huilai, na cidade de Jieyang. Os pescadores desfraldam as suas velas como previsto, embarcando numa nova viagem pelos mares.

请点击链接观看视频:http://vd.ycwb.com/vod/ceeb045ba9ad1e4aee2ebefae122debf.mp4

Camarão gigante cozinhado a vapor, caranguejos, camarões louva-a-deus, lulas salgadas e apimentadas, e muitos outros, dão as boas-vindas aos amigos de todo o mundo para desfrutarem de um banquete de marisco em Guangdong! #LingnanCuisine

At 12:00 PM on August 16, the fishing season starts on time at Shenquan Port in Huilai County, Jieyang City. Fishermen unfurl their sails as scheduled, embarking on a new voyage across the seas.

Steamed jumbo shrimp, crabs, mantis shrimp, salt and pepper squid, and many more welcome friends from all over the world to enjoy a seafood feast in Guangdong! #LingnanCuisine

2023年8月16日中午12点,揭阳市惠来县神泉渔港准时开渔。渔民们如期扬帆起航,开启新一轮耕海征程。清蒸大虾、螃蟹、虾姑、椒盐鱿鱼......欢迎世界各地朋友到广东吃海鲜大餐!

羊城晚报全媒体记者 蔡嘉鸿 王子桐 方浩 林心怡

相关

    暂无信息